Carta de un obispo from usa al bush
lalo tacuabe
carta de un obispo de eeuu a bush
Tue Apr 8 2003 7:22:57 am
200.40.192.210
"Señor Presidente:
Cuente la verdad al pueblo Sr. Presidente, sobre el terrorismo. Si los mitos
acerca del terrorismo no son destruidos, entonces la amenaza continuará hasta
destruirnos por completo.
La verdad es que ninguna de nuestras millares de armas nucleares pueden
protegernos de esa amenaza. Ni el sistema de "guerra en las estrellas. Ni
siquiera ningún arma de nuestro vasto arsenal, ni siquiera un centavo de los
u$s 270.000.000.000.000.- (si, esos mismos doscientos setenta billones de dólares)
gastados por año en el llamado "sistema de defensa" puede evitar una
bomba terrorista; esto es un hecho militar.
Sr. Presidente, Ud. no contó al pueblo americano la verdad sobre por qué somos
el blanco del terrorismo, cuando explicó por qué bombardearíamos Afganistán
y Sudán. -Ud. dijo que somos blanco del terrorismo porque defendemos la
democracia, la libertad y los derechos humanos del mundo.-¡Qué absurdo, Sr.
Presidente!
Somos blanco de los terroristas porque, en la mayor parte del mundo, nuestro
gobierno defendió la dictadura, la esclavitud y la explotación humana.-
Somos blancos de los terroristas porque somos odiados.Y somos odiados porque
nuestro gobierno ha hecho cosas odiosas. ¿En cuantos países agentes de nuestro
gobierno depusieron a líderes popularmente elegidos, sustituyéndolos por
dictadores militares, marionetas deseosas de vender a su propio pueblo a
corporaciones norteamericanas multinacionales?
Hicimos eso en Irán cuando los marines y la CIA derrocaron a Mossadegh porque
el tenía la intención de nacionalizar el petróleo. Y lo sustituimos por el
Sha Reza Palhevi y armamos, entrenamos y pagamos a su odiada guardia nacional
-la Savak- que esclavizó y embruteció all pueblo iraní para proteger el interés
financiero de nuestras compañías de petróleo.-
Después de eso, ¿será difícil de imaginar que existan en Irán personas que
nos odien? Hicimos lo mismo en Chile, hicimos lo mismo en Vietnam, más
recientemente intentamos hacerlo en Iraq. Y claro, cuantas veces hicimos eso en
Nicaragua y en otras repúblicas de América Latina.- Una vez tras de otra,
hemos destituido líderes populares que deseaban que las riquezas de su tierra
fueran repartidas entre el pueblo que las generó.
Nosotros los reemplazamos por tiranos asesinos que venderían a su propio pueblo
para que, mediante el pago de abultadas propinas para engordar sus cuentas
particulares, las riquezas de su propia tierra pudiera ser tomada por la Dominó
Sugar, la United Fruti Company, la Folgers, y por ahí va todo.
En cada país, nuestro gobierno obstruyó la democracia, sofocó la libertad y
pisoteó los derechos humanos. Es por eso que somos odiados en todo el mundo. Es
por eso que somos el blanco de los terroristas.- El pueblo de Canadá disfruta
de la democracia, la libertad y los derechos humanos, así como el pueblo de
Noruega y Suecia.- ¿Ud. escuchó hablar de embajadas canadienses, noruegas o
suecas siendo bombardeadas?
Nosotros no somos odiados porque practicamos la democracia, la libertad o los
derechos humanos. Somos odiados porque nuestro gobierno niega esas cosas a los
pueblos de los países del tercer mundo, cuyos recursos son codiciados por
nuestras corporaciones multinacionales.
Ese odio que sembramos se volvió en contra nuestra para asombrarnos, en forma
de terrorismo y, en el futuro, el terrorismo nuclear.-Una vez dicha la verdad
sobre por qué existe la amenaza y una vez entendida, la solución se torna
obvia.
Nosotros necesitamos cambiar nuestras costumbres.
Librémonos de nuestras armas nucleares(unilateralmente si es preciso) y mejorará
nuestra seguridad. Alterando drásticamente nuestra política exterior la
asegurará.- En lugar de enviar a nuestros hijos e hijas a todo el mundo para
matar árabes de modo que podamos tener el petróleo que existe debajo de sus
arenas, deberíamos mandarlos para que reconstruyan sus infraestructuras,
proveerlos de agua limpia y alimentar a sus niños hambrientos.
En vez de continuar matando diariamente a millares de niños iraquíes con
nuestras sanciones económicas, deberíamos ayudar los iraquíes a reconstruir
sus usinas eléctricas, sus estaciones de tratamiento de agua, sus hospitales, y
todas las otras cosas que destruimos y les impedimos reconstruir con sanciones
económicas.-
En lugar de entrenar terroristas y escuadrones de la muerte, deberíamos cerrar
la Escuela de las Américas.
En vez de sostener las revueltas, la desestabilización, el asesinato y el
terror alrededor del mundo, deberíamos abolir la CIA y dar el dinero que ella
gasta a agencias de asistencia.-
Resumiendo, deberíamos ser buenos en lugar de malos, y de serlo, ¿Quién iría
a intentar detenernos?¿Quien nos iría a odiar? ¿Quien nos iría a querer
bombardear?
Esa es la verdad, Sr. Presidente.
Eso es lo que el pueblo norteamericano precisa escuchar.-
(Robert Bowan voló en 101 misiones de combate en Vietnam.- Actualmente es
obispo de la United Catholic Church en Melbourne Beach, Florida).